Page 12 add |
After " .. a new guide, Antonio .." add "this was André Pollac aka Sherry" |
Page 13 correction |
.. the 'Countess B' - delete (Genevieve de Poulpiquet). |
Page 21 add |
(Pierre Leonard Frazille - query) - should read (Pierre Leonard Frazille of 98 rue du Point du Jour) |
Page 21 f/n add |
Wireless operator
Sgt Noel Morley RNZAF evaded to Switzerland, arriving there on 6 May 1943. |
Page 27 add |
Greene .. stayed with a schoolteacher (Mme Antoinette Piriou of Plouray) until 24 February .. |
Page 29 add |
to be sheltered elsewhere - should read to be sheltered by Henri Dufermont at 42 rue Jeanne d'Arc. |
Page 31 correction |
Emilie Cellarier at the villa Lein-au-Lan in Treveneuc, near Plouha. should read Mme Emilie Cellarie at the villa La Chimere in Treveneuc. |
Page 32 correction |
.. they were moved elsewhere - replace text with "Greene to stay with Gabrielle Wiame at 46 rue Poliveau, Spencer to stay with her neighbour, Albert Calonne .." and delete end of sentence from "and a blonde lady" |
Page 32 f/n |
F/Sgt Elmer Bulmer should read Elmar Bulman |
Page 36 correction |
Mme Cellarier at Lein-au-Lan near Plouha should read Mme Cellarie at Treveneuc |
Page 36 correction |
T/Sgt Jack Leuhrs should read T/Sgt Jack Luehrs - this error is also repeated later |
Page 36 addition |
.. a house on rue d'Olive add (assume Jean Rene Quilien of rue des Roches Olives) |
Page 42 amend |
amend (parents of evader Lt Claude Raoul-Duval) to (see evader Lt Claude Raoul-Duval later) |
Page 42-43 amend |
amend "the same house on rue Greuze" and "an apartment on rue Greuze" to "an apartment at 27 rue Benjamin Franklin" |
Page 43 correction |
.. moving to Saint-Brieuc with fourteen others should read moving to Treveneuc .. |
Page 43 correction |
On 29 May, news was received from England should read On 7 May, news was received .. |
Page 43 correction |
(la comtesse de Boibussel) should read (comtesse de Boisboissel) - and add "and her daughter Mlle Suzanne Legrand .. |
Page 44 correction |
took him [Sgt Allen Fitzgerald] to stay with a man called Louis at at
101 Ave Phillipe Auguste should read took him to stay with
Dr Nestor and Mme Armadine Firpi at
101 Ave Phillipe Auguste. Delete foot-note |
Page 44 correction |
I surmised that Anthony Cucinotta probably stayed with Drs Andre and Marguerite Bohn at 116 Boulevard Raspail - this is obviously wrong. The most likely candidate is Dr Jacques Cahen-Delabre on rue Gazan. |
Page 44 correction |
delete Drs Bohn at Blvd Raspail and replace with Dr Jacques Cahen-Delabre |
Page 49 correction |
Mansford notes they were not required to pay their hotel bill - should read Hughes notes .. |
Page 68 correction |
should read Mlle Simonie de Cormont at 74 rue du Rocher. |
Pages 73 and 75 |
Miss Elsa Janine McCarthy is mentioned - her correct name is Elsa Janie MacCarthy. |
Page 76 correction |
Olivier Richiet - should read Olivier Richet |
Page 78 correction |
I said that Maurice and Andrée Vandevoorde had a 24-year-old son called Bernard. This is incorrect - their son Jean-Claude (who confirms that he was living with his parents at the time) was only thirteen in 1943. |
Page 79 add |
.. where they were sheltered - add "by local resistance chief Jacques Gotkovsky of Les Essarts-le-Roi" .. and "Three days later, SOE agent Henri Frager and
Red Cross nurse Germaine Royannez arrived in an ambulance to take them to the station, Frager taking Green and Ruby by train while Mlle Royannez went with Munday in the ambulance
to her apartment at 9 Avenue Niel." |
Page 84 add |
"M Bonafos" should now read "Simon Bonafos". |
Page 88 add |
M Biscuit (real name Beret, of 33 rue de Vanise) |
Pages 91 and 92 |
I mention Mme Renée Owen, and in January 2021, Andrew Fitzsimmons contacted me with further details about her. Born Renée Travert in Saint-Florent-le-Jeune on 28 June 1888, Renee married Englishman Hugh Owen on 3 July 1916, and their daughter Patricia was born in Scotland on 4 June 1919. Captain Hugh Owen died of cholera whilst at sea in 1926, and is buried in Bangkok. |
Page 98 correction |
Jean Borossi - should read Jean Borrossi |
Page 99 add |
" .. Allain and Page .." should read " .. Page (André Pollac) ..". The two airmen that Allain mentions as captured were F/Lt James McDonald (LIB/658) and F/Lt Clifford Farmer. |
Page 100 add |
After "Carlos Mistler (nf)" delete "nf" - Mistler was an Argentinian friend of André Pollac. |
Page 109 correction |
Gilbert Thibaut - should read Gilbert Thibault |
Page 122 |
I thought I was being diplomatic when I declined to identify the evader who complained about the food he was receiving but Cheryl Padgham (daughter of Vic Davies) then contacted me to insist that it wasn't her father .. |
Page 129 correction |
After the name Claude Pinchard-Deny, delete (sic) - the name is correct. Where it says " .. the two RAF evaders (McDonald and Farmer - query)" delete "query". |
Page 130 additions |
The local organisation chief at Rivesaltes was Simon Bonafos, born 12 August 1890. After " .. and six French boys were picked up." add (including
Antoine Gelma, Pierre Gand and Jacques Doquin De Saint-Preux). F/O C D Farmer should read "F/O Clifford D Farmer". |
Page 138 correction |
Delete "(Antonio ... - query)" - the man known as "Antonio" was probably André Pollac aka Sherry. |
Page 141 correction |
I again mention the Vandevoordes as having a 24-year-old son, this time called Jacques. William Boren's report actually says there was a 24-year-old boy called Jacques staying at the house although Jean-Claude has no recollection anyone other than himself living with his parents at the time. |
Page 145 add |
After "Antonio" add (probably André Pollace). |
Page 156 add |
.. by train to Cezy, near Joigny, Yonne ..
where they were handed over to clerc d'huissier Louis Cordier to be sheltered at various local addresses. |
Page 156 add |
.. arriving at two o'clock the following morning, their journey delayed because the track had been bombed. They were met at the station by Pierre Charnier who took them to spend the rest of the night at the Grand Hotel de France before going .. |
Page 157 add |
On Friday 1 October,
Jean-Claude Camors, Pierre Charnier and Antony-Marie Leriche (of 26 Quai de Paris, Joigny) took all ten airmen .. |
Page 159 add |
On about 20 September, a girl (small, pretty, brunette) .. should read "On about 20 September, Paulette Depesme (small, pretty, brunette) .." |
Page 164 f/n amend |
Mme Jeanne Scheidhauer died on 9 September 1944 in a catastrophic fire inside the Sidi-Carnot bomb-shelter which killed an estimated 370 French civilians and 500 to 600 German soldiers. |
Page 166 correction |
Mme Vve Christine Aimee Magne - should read Mme Vve Christiane Aimee Magne. |
Page 167 correction |
Mme Yvonne de la Marniere - should read Mme Yvonne de La Marnierre. |
Page 167 correction |
(.. brought from Paris by Pierre Charnier the previous day) - should read (.. brought from Paris by Paulette Despesme and Remy Roure the previous day) |
Page 167 correction |
.. and in the ensuing confrontation, Leneveu shot both Camors and Roure .. should read ".. and in the ensuing confrontation,
both Camors and and Roure were shot (Leneveu is said to have missed Camors who was then fatally wounded by one of the Germans outside the café)." |
Page 167 correction |
de la Marniere at 17 rue Voltaire. should read " .. de La Marnierre on rue Neptune." |
Page 177 add |
On 23 October, a woman member of the organisation visited .. add (Marie Rose Zerling) visited .. |
Page 195 correction |
Jean Borossi - should read Jean Barrossi |
Page 196 correction |
Pierre Le Mogne and Henri Ruellard (neither found) - should read Henri Ruellard (not found) |
Page 196 add |
Xavier Poincet (aka Francois) .. Martin Mary (aka Jacques) |
Page 199 add |
.. one of the teachers, Mme Marie Droin - should read
Mme Marie Ernestine Droin (née Vermot) |
Page 202 add |
.. Mlles Solange and Yvonne Boury (and Jean Bimbault) should read .. (and their cousin Jean Bimbault) |
Page 203 correction |
.. ball-turret gunner and bombardier should read .. ball-turret gunner and radio-operator .. |
Page 207 f/n amend |
According to Gabrielle Wiame the three airmen .. should read
"The three airmen were sheltered for six weeks with M et Mme Joseph Chautagnaut at 5 rue Jeanne d'Arc, Paris XIII." |
Page 209 |
I've said that I had no idea who "Mlle Bourgeois" was but now, thanks to Jean Yves Thoroval, I do - her name was Mary Madeleine Davy. So please delete the sentence in the second paragraph beginning "Further research .. " |
Page 210 |
Where it says "Mlle Bourgeois" add (Marie Madeleine Davy), and where it says a guide took Terry and heald to Toulouse, that should read ".. one of Mlle Bourgeois' guides took ..". In the same paragraph, where it says a new lady, delete (Mlle Davy aka Madeleine) |
Page 217 add |
After "Mlle Bourgeois' headquarters .." add (assume rue Racine) - and "On 5 December, Herrick was moved again .." should read "On 5 December,
Pierre Le Garrec took Herrick to stay with Rene Chanfreau (of 2 Avenue du General Maistre, Paris XIV) .." |
Page 264 |
Where it says "(other evaders refer to her as Mlle Bourgeois)" add "Marie Madeleine Davy." |
Page 265 add |
.. he [John Carleton] was spotted by a young boy and his mother .. should read ".. was spotted by a young boy named Jeannot Conrath and his widowed mother Marguerite ..". My thanks to John Carleton's son (also named John) for this new information. |
Page 280 correction |
Yves Peron is listed twice, delete second entry - and correct total to read thirty-one people .. |
Page 281 correction |
.. and seven evaders to be taken from Douarnenez .. should read .. from Ile-Tudy, near Quimper .. |
Page 294 correction |
.. and next day, Pierre and Paulette Depesme .. should read ".. and next day, Pierre and a young girl who lived above the Wagners .." and - .. (Remy Roure) should read ".. (Remy Roure,
brought to Paris that day from Lyon by Paulette Depesme) .." |
Page 296 correction |
Where it says "Mme Malard Moeul of St Aubin par Plomb, Manche", it should say "Mme Mallard at Saint-Aubin, Malestroit". |
Page 312 |
Where it says "Mme Bourgeois" add "(Marie Madeleine Davy)" |
Page 321 add |
Hoyt reports a boy coming from Brest - add (this was Georges Le Droff) |
Page 336 correction |
Thirty-six-year-old Halleck Hassan .. should read "Thirty-six-year-old Halleck Hasson .." |
Page 336 add |
B-17 42-5746
(99BG/347BS)
.. should read
.. B-17 42-5746 Stardust (99BG/347BS) .. |
Page 345 add |
Footnote: “Gaspard Flandre” was the pseudonym of SOE agent Armel Eugene Guerne (born 1 April 1911), second-in-command of Francis Suttill's Prosper circuit, who had escaped from a train taking him to Germany. The man with the white scarf was probably Francois-Xavier Poincet, who along with Albert Mahuzier, helped organise Guerne's escape from France with Bourgogne. (Thank you Fabrice Dury for bringing this to my attention) |
Page 354 correction |
Replace “Gaston Flandres” with “Armel Guerne”. |
Page 370 correction |
.. local schoolteacher Georges Lemourier should read ".. Georges Le Monnier of 13 rue Bretonnerie .." |
Page 370 add |
.. sheltered on a local farm - add "by Lucien Rahir at Ferme de l'Aunay." |
Page 372 add |
F/Lt Hugh Parry should read "Rhodesian born F/Lt Hugh Parry .. " |
Page 382 f/n |
Delete reference to Hubert Octave Pernot being arrested - the family confirm that he was not |
Page 383 amend |
"She led Yarwood to the fourth-floor apartment of M et Mme Francois Vignal (relatives of the Pernots) .." to "She led Yarwood
to the fourth-floor apartment of her sister Johanna and husband Francois Vignal .." |
Page 401 add |
The small village that David Slack was first taken to was Thézy-Glimont, and the gendarme who took Slack back to his home in Saint-Sauflieur was Edouard Robine (thank you Joyce Trousdale and David Tomlinson). |
Page 402 correction |
should read ".. Robine took him [John Avery] back to his home in Saint-Sauflieur." Also, the footnote gives Edouard Robine's (post-war) address as 21 rue Boulet (should be Boullet) in Amiens but Edouard and his wife Antionette actually lived in Saint-Sauflieur during the war. |
Page 414 add |
.. looked after by the woman who was taking care of the house - add "Marcelle Flasch." |
Page 417 add |
.. declared themselves to the proprietor, whose daughter .. should read ".. declared themselves to the proprietor, Julien Castagnino, whose daughter .." |
Page 422 correction |
Georges Prevot (often spelt as Prevost) .. should read "Georges Prevost (often spelt as Prevot) .." |
Page 447 add |
The elderly couple who owned the house .. should read "The elderly couple (M et Mme Alexandre Laclau) who owned the house .." |
Page 458 correction |
.. to crash near Autruy-sur-Joine (Loiret). should read ".. to crash near Autruy-sur-Juine (Loiret)." |
Page 473 index |
In the text (on page 240) I correctly identified B-26 41-34763 radio-operator S/Sgt William K Lahm as being captured but in the index, I have listed him as S/Sgt Richard K Lahm. |
Page 428 add |
.. the florist .. should read " .. the florist (Jean Bovis of rue Matabian) .. " |
Page 440 add |
.. M Blossard (nf) .. should read " ..
Henri De Brossard of 7 rue Porte de Crouy .." |